Знаком может выступать что угодно, если ему приписывается некий смысл, понятный для получателя сообщения. Главная наша знаковая система – это язык, но уже Локк прекрасно понимал, что мы используем и различные невербальные знаки. Современный пример – сигналы светофора: красный свет – это знак, его смысл – требование остановиться, прекратить движение. В контексте коммуникации слово «смысл» очень ясно определено и никаких трудностей не вызывает. А вот когда мы пытаемся найти «смысл жизни», то что мы имеем в виду? Знаком коммуникации кого с кем является наша жизнь?
Пользуются ли знаками другие живые существа? Конечно: предупреждающая окраска, например, божьей коровки, служит для птиц знаком, что от поедания этого насекомого лучше воздержаться. (Заметье, для светофора мы позаимствовали тот же самый красный цвет, и это не случайно). Есть целая область исследований, биосемиотика, занимающаяся подобными вещами. Но вот статья, рекомендованная уважаемым
staerum, все же показалась мне откровенным натягиванием совы на глобус.
Ее авторы пытаются интерпретировать в семиотических терминах бактериальный хемотаксис. Хемотаксис – это способность организмов определять градиент концентрации определенных химических веществ и двигаться в его направлении. В некоторых случаях этими веществами выступают специальные сигнальные молекулы – например, половые феромоны, которые, действительно, можно рассматривать как знак – знак присутствия поблизости существа другого пола.
Но авторы статьи разбирают другой вид хемотаксиса – хемотаксис на глюкозу, механизм которого у бактерий детально изучен (феромонов у бактерий нет – у них нет и полового разможения). Начнем с того, что глюкоза не специально выделяется кем-то с целью коммуникации, а просто присутствует в среде как результат жизнедеятельности других организмов (в лаборатории ее поставляет экспериментатор). Но дальше – больше: «Когда бактерия обнаруживает источник пищи, она не может непосредственно распознать молекулы глюкозы. Сначала они должны быть связаны специальным глюкозо-связывающим белком GBP, а затем комплекс глюкоза-GBP распознается хеморецептором (Adler et al., 1973). Таким образом, глюкоза сама по себе «невидима» для бактерии, и ее распознавание возможно только при посредстве чего-то еще, что указывает на присутствие глюкозы. Так мы приходим к простейшему определению знака».
Воля ваша, но, на мой взгляд, это полная ерунда. Как это бактерия «не может непосредственно распознать молекулы глюкозы», когда у нее есть для этого специальный глюкозо-связывающий белок? Ведь этот белок – тоже часть бактерии, а вовсе не что-то внешнее по отношению к ней?

Коричневый шестиугольник слева обозначает глюкозу,
синий – глюкозо-связывающий белок
no subject
Date: 2023-06-28 02:01 pm (UTC)LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the following categories: Наука (https://www.livejournal.com/category/nauka?utm_source=frank_comment), Философия (https://www.livejournal.com/category/filosofiya?utm_source=frank_comment).
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team
no subject
Date: 2023-06-28 09:58 pm (UTC)no subject
Date: 2023-06-28 02:15 pm (UTC)Биосемиотика отталкивается от Пирса, у которого знак состоит из трех частей. В статье, по всей видимости, позабыли про третью часть. В этом отношении более занятна статья
Barbieri, M. (2007). Is the cell a semiotic system? In: Introduction to Biosemiotics: The New Biological Synthesis. Eds.: M. Barbieri, Springer: 179-208.
где автор хочет перевернуть Пирса, в духе как Владимир Ильич перевернул Гегеля.
no subject
Date: 2023-06-28 02:53 pm (UTC)У него есть очень годные абдукция и прагматизм.
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2023-06-28 10:10 pm (UTC)Ничуть не позабыли - наоборот, они там постоянно поминают Пирса: "Bacterial chemotaxis can be understood in terms of Peircean type, symbol, and argument. <...> This work is a continuation of these studies and similar attempts of semiotic modeling that rely on the Peircean framework. <...> Mapping the particular biochemical mechanisms to Peircean terminology should help to understand the abstract semiotic framework better and put it into work in real-life scientific endeavors." И так далее.
Я, правда, не вижу смысла разбираться в этом, потому что исходная посылка, на мой взгляд, совершенно неверна. Кроме того, я не очень понимаю, что, собственно, нового авторы надеются узнать о бактериальном хемотаксисе, пытаясь представить его в семиотических терминах?
"В этом отношении более занятна статья"
Я однажды пыталась читать какую-то статью Барбиери - кажется, не эту - но она тоже показалась мне не слишком вразумительной. Здесь в ЖЖ есть большой поклонник Барбиери, mns2012 - он наверняка сумеет объяснить Вам, в чем там суть.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2023-06-28 02:17 pm (UTC)Бактерия-гений жила
И всё понимала о мире
Но только сказать не могла 😊
no subject
Date: 2023-06-28 10:18 pm (UTC)Под плотною пробкой из ваты
Немало бактерий-зануд:
Все пишут ночами трактаты
В надежде – потомки прочтут!
:)
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2023-06-28 02:45 pm (UTC)no subject
Date: 2023-06-28 10:19 pm (UTC)no subject
Date: 2023-06-28 02:51 pm (UTC)Хм... Единственное что я смог понять из абстракта (дальше не решился), что если бы авторы использовали несколько раз слова egalitarian и hermeneutics , то они вполне могли бы статью послать в журнал Social Text.
ps Посмотрел дальше — фигась у авторов грибы забористые!
no subject
Date: 2023-06-28 10:20 pm (UTC)У меня в этом большие сомнения - но, может, я просто не в теме?
no subject
Date: 2023-06-28 02:55 pm (UTC)Даже для сугубого материалиста искать в молекуле место, где она "осмысливает", как-то не комильфо.
Надо б, конечно, определиться, что есть "смысл". Но даже "из общих соображений" многия чуши очевидны.
no subject
Date: 2023-06-28 10:25 pm (UTC)no subject
Date: 2023-06-28 02:56 pm (UTC)no subject
Date: 2023-06-28 02:58 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2023-06-28 03:18 pm (UTC)Природа отправитель глюкозы. Разве среда не отправитель?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Жизнь - коммуникация
From:Re: Жизнь - коммуникация
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2023-06-28 10:25 pm (UTC)no subject
Date: 2023-06-28 03:08 pm (UTC)и чуточку шитьи семиотиками. В целом беды нет — если они продолжат развивать эти идеи, то упрутся в такую критику, которую им будет не преодолеть.no subject
Date: 2023-06-28 03:38 pm (UTC)"что ребята хотят быть еще
и чуточку шитьи семиотиками. "Ага, и еще восьмиотиками и девятиотиками.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2023-06-28 03:21 pm (UTC)Заменил слово глюкоза в тексте на героин — получается определение наркомана в поиске кайфа.
no subject
Date: 2023-06-28 10:30 pm (UTC)no subject
Date: 2023-06-28 04:30 pm (UTC)no subject
Date: 2023-06-28 05:38 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2023-06-28 08:38 pm (UTC)no subject
Date: 2023-06-28 10:47 pm (UTC)Когда коммуникации нет, то мы используем слово "признак", обозначая им некую особенность чего-то, по которой мы распознаем что-то другое. Например, тучи на небе означают, что скоро пойдет дождь - иными словами, они являются признаком надвигающегося дождя.
no subject
Date: 2023-06-28 11:46 pm (UTC)Непонятно, где же авторы статьи в комплексе глюкоза-GBP усмотрели, что он "stands for" anything but itself. Какой-либо иной, конкретной глюкозы-вне-комплекса, он не представляет. Абстрактной глюкозы он не представляет тоже, поскольку крайне затруднительно показать, что у бактерии есть абстрактное понятие глюкозы. О каких диадных, триадных и т.п. отношениях можно говорить, если отношения вообще нет как такового?
no subject
Date: 2023-06-29 01:17 am (UTC)Я еще понимаю, если бы они взяли сигнализацию феромонами - ну или, скажем, цветочный запах. Цветочный запах выступает для насекомых-опылителей знаком того, что тут есть нектар. Но даже и в этом случае, я не понимаю, чего же мы достигаем, назвав запах знаком, какого более глубокого понимания?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Человек как знак
Date: 2023-06-29 12:23 pm (UTC)no subject
Date: 2023-09-13 11:59 pm (UTC)Нет такой способности. Но вот это
и двигаться в его направлении
- есть
Пришел отсюда https://staerum.livejournal.com/47874.html
а туда отсюда https://ivanov-petrov.livejournal.com/2459242.html
no subject
Date: 2023-09-14 11:02 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2023-09-27 05:52 pm (UTC)Поскольку вы любите литературу, то вам может быть понравится как филологи воспринимают биологический код.
Золян, С. Т. Семиопоэзис: о рождении семиосферы из биосферы / С. Т. Золян // Слово.ру: балтийский акцент. – 2022. – Т. 13, № 2. – С. 37-54.
https://elibrary.ru/item.asp?id=48592427
no subject
Date: 2023-09-27 11:52 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: