Нам знакомо иное рвение
Apr. 11th, 2017 11:00 am
Ах, на гравюре полустертой,
В один великолепный миг,
Я встретила, Тучков-четвертый,
Ваш нежный лик,
И вашу хрупкую фигуру,
И золотые ордена…
И я, поцеловав гравюру,
Не знала сна…
Только в юности мы можем вынести тот накал страстей, каким нагружена ее поэзия. Пожалуй, еще ранний Маяковский был способен на подобное – то-то Цветаева относилась к нему с симпатией: угадывала родственную душу.
И если сердце, разрываясь,
Без лекаря снимает швы, –
Знай, что от сердца – голова есть,
И есть топор – от головы...
Этот топор, столь неожиданно возникающий в таком контексте, в конце концов обернулся петлей.
У некоторых пишущих бывает особое пристрастие к той или иной части речи: у Хемингуэя это – глагол, у Набокова – прилагательное, а у Цветаевой – существительное:
Рябину рубили зорькою.
Рябина – судьбина горькая.
Рябина – седыми спусками...
Рябина! Судьбина русская.
Кроме Цветаевой, ни один поэт не написал прозы того же уровня, что и стихи (разве что Бунин, но его мы и не числим по этому ведомству – а зря!). В цветаевской прозе нет ритмического строя, как в экспериментах Андрея Белого, но есть та же концентрация энергии, что и в ее поэзии. Одно время в юности я думала, что это – вообще лучшее, что написано по-русски :)
Тогда я знала наизусть множество ее стихов, но сейчас я почему-то редко их вспоминаю – хотя они и не стали нисколько хуже.

no subject
Date: 2017-10-10 12:50 pm (UTC)Я вот под этим подписываюсь:
Как можно строже
От болтовни
Пустопорожней
Себя храни.
Жалей животных,
Жалей людей,
Но строк пустотных
Ты не жалей.
Забыв про жалость,
Сожми строфу,
Дабы держалась
Не на фуфу.
no subject
Date: 2017-10-10 12:52 pm (UTC)