О тебе, моя Африка, шепотом
Aug. 17th, 2022 09:00 amНаверное, под влиянием этого разговора я потом прочла и саму книжку – и она мне очень понравилась! (Недоумеваю, почему ее заглавие иногда переводят как «Вне Африки», когда на самом деле – и грамматически, и по смыслу это «Из Африки»?). Начинается она так: «I had a farm in Africa at the foot of the Ngong Hills». Казалось бы, самые обычные слова, но вы произнесите их и послушайте, как это звучит – как октава на ксилофоне, от высокой ноты к все более низкой :)
Голливуд, как всегда, сделал из этой книжки любовную историю, когда на самом деле она совсем о другом – о взаимодействии культур, oб опыте его, приобретенном из первых рук. Подобная книга в русской литературе – это «Дерсу Узала» Владимира Арсеньева (тоже, кстати, блистательно экранизированная – Куросавой). Мне кажется, и личности авторов были чем-то похожи – во всяком случае, их книги проникнуты сходным настроением. Да и время в них описывается примерно одно и то же: Арсеньев путешествовал по Уссурийскому краю в 1907, а баронесса впервые приехала в Кению в 1914.
(фото Getty Images)
В фильме Мерил Стрип хорошо сыграла Карен, а вот такой типичный «Marlboro Man» как Роберт Редфорд все же чисто по внешности не очень подходит на роль английского аристократа, каким был Денис Финч Хаттон. Мой выбор был бы – Алек Гиннесс, судя по фотографиям, удивительно похожий на Дениса, но к 1985 году он уже давно вышел из нужного возраста.
в главных ролях Мерил Стрип и Роберт Редфорд
А вы видели этот фильм – или читали книжку?
no subject
Date: 2022-08-18 07:23 am (UTC)no subject
Date: 2022-08-18 11:01 am (UTC)no subject
Date: 2022-08-18 11:15 am (UTC)Мне кажется, что в фикшене автор всегда гораздо честнее и объективнее, и чтение даёт, соответственно, гораздо больше в плане понимания времени/места и в плане эстетики. Но высказанное выше, конечно, склоняет хорошо посолить это моё мнение.
no subject
Date: 2022-08-18 12:14 pm (UTC)Впрочем, книги, написанные по принципу "Хина родила щеночка", меня тоже не радуют (это я иронизирую по поводу известной биографии Чехова, которая внушает уважение добросовестностью автора, но читать ее, на мой взгляд, невозможно, поскольку она являет собой хронологическое перечисление событий в жизни предмета биографии и всех "родных и знакомых кролика").