egovoru: (Default)
[personal profile] egovoru

О «Самоучителе олбанского» Максима Кронгауза я здесь уже писала. Предмет его книжки 2008 года, рекомендованной мне уважаемым [livejournal.com profile] midnike – лексические изменения в нашу стремительную эпоху.


Приобретения он разделяет на три категории. Заимствования из блатного жаргона (первая категория) усваиваются быстрее всего. И действительно: когда одному из читателей не понравилось использованное мною выражение «по наводке», я удивилась – для меня оно уже никак не связано с воровским миром. А из примеров Кронгауза я не распознала как блатное по происхождению слово «беспредел». «Гламурную» лексику глянцевых журналов (вторая категория) Кронгауз уподобляет языку советских передовиц: то, что агрессивно насаждается, вызывает отторжение.

Захлестнувший же нас поток названий новых профессий (третья категория) отражает, по мнению автора, принципиальные изменения в самом понятии профессии. Помню, мой отец говорил: «Я – врач, ты – биолог: это я понимаю. А что это за профессия такая – я работаю на фирме?». Кронгауз пишет, что раньше профессионала узнавали по определенным атрибутам: врача – по белому халату, космонавта – по скафандру, а вот что полагается менеджеру, сообразить нелегко. Почему же прижилось это невнятное слово? Да потому, что за ним «скрывается не столько профессия, сколько образ жизни, целая культура, которую можно назвать корпоративной».

Любопытно и противоположное явление: утрата слов, выпадение их из языка. Понятно, что «субботник» и «политинформация» устарели потому, что ушли в прошлое обозначаемые ими мероприятия. «Золовка» и «деверь» (но не «теща» и «зять» из анекдотов!) исчезают потому, что мы уже не живем совместно с этими членами семьи. А вот почему пропали – и действительно ли пропали? – «получка», «посиделки» и «чаевничать»? Согласно Google Ngram Viewer, «посиделки» очень даже на взлете.

«Трудно вообразить себе современный мир без презентаций, несмотря на существование почти полного синонима – слова представление». По-моему, «представление» в русском языке – это только театральное представление, а рекламу товара или доклад на научной конференции с демонстрацией слайдов (обозначаемые словом «презентация») никто так не назовет, хотя мы и говорим «представлять результаты».

«А вот бьюти-консультанта мне бы пускать в литературный язык не хотелось. <...> ...для широкого употребления вполне достаточно консультанта по красоте». Увы, значение английского слова beauty в этом контексте – вовсе не «красота», а «косметика», а для обозначения этой профессии у нас, кажется, пускает корни слово «визажист».

Язык меняется быстро. Рекомендация Кронгауза писать «блоггер», а не «блогер», не прошла проверки практикой: еще недавно и мне казалось, что «блоггер» смотрится как-то лучше, но с тех пор я, вслед за большинством, полностью перешла на второй вариант. И слово «хомяк» в значении home page сегодня уже никто не использует; «сетевые хомячки» – это же совсем другое?


Владимир Любаров «Ветер перемен» 2006
(фото ArtRussia)

Date: 2021-02-03 03:01 pm (UTC)
From: [identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com
Hello!
LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the following categories: Лингвистика (https://www.livejournal.com/category/lingvistika?utm_source=frank_comment), Литература (https://www.livejournal.com/category/literatura?utm_source=frank_comment), Медицина (https://www.livejournal.com/category/medicina?utm_source=frank_comment), Мода (https://www.livejournal.com/category/moda?utm_source=frank_comment).
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team

Date: 2021-02-03 10:42 pm (UTC)
From: [identity profile] egovoru.livejournal.com
Только "Лингвистика", Фрэнк; остальное - лишнее.

Date: 2021-02-03 10:46 pm (UTC)

Date: 2021-02-04 07:46 am (UTC)
From: [identity profile] jackclubs2.livejournal.com
Сумароков "Пустая ссора"

Деламида. Я думала, что вы уже ушли.
Дюлиж. Я не думал, что я вас севодни еще увидеть удостоюсь.
Деламида. Это для вас, чтоб меня видеть, не очень велико.
Дюлиж. Всего больше, сударыня.Деламида. Вы так мне флатируете, что уж невозможно.
Дюлиж. Вы мне не поверите, что я вас адорирую.
Деламида. Я этого, сударь, не меритирую.
Дюлиж. Я думаю, что вы довольно ремаркированы быть могли, чтоб я опре де вас всегда в конфузии.
Деламида. Что вы дистре, так это может быть от чего другого.
Дюлиж. Я все, кроме вас, мепризирую.
Деламида. Я этой пансе не имею, чтоб я и впрям в ваших глазах емабль была.
Дюлиж. Треземабль, сударыня, вы как день в моих глазах.
Деламида. И я вас очень естимую, да для того-то я и за вас нейду; когда б вы и многие калите имели, мне б вас больше естимовать было уж нельзя.
Дюлиж. А для чего, разве бы вы любить меня не стали?
Деламида. Дворянской дочери любить мужа. Ха! ха! ха! Это посадской бабе прилично!
Дюлиж. Против этого спорить нельзя; однако ежели б вы меня из одаратера сделали своим амантом, то б это было пардонабельно.
Деламида. Пардонабельно любить мужа! Ха! ха! ха! Вы ли, полно, это говорите; я б не чаяла, чтоб вы так нерезонабельны были.

Date: 2021-02-04 07:47 am (UTC)
From: [identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com
Спасибо за ваш отзыв

Date: 2021-02-04 07:48 am (UTC)
From: [identity profile] jackclubs2.livejournal.com
Сорри - не туда. Это был коммент ко всему посту - а не к френку

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 11:59 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 11:58 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] jackclubs2.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:18 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:25 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] jackclubs2.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:28 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:34 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] jackclubs2.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:29 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:36 pm (UTC) - Expand

Date: 2021-02-03 03:03 pm (UTC)
From: [identity profile] anna-bpguide.livejournal.com
В дневнике Александра Бенуа: «Багаж отправлен из Феодосии пассажирским поездом. Как бы при теперешнем беспределе он не затерялся».
1916

Date: 2021-02-03 10:49 pm (UTC)
From: [identity profile] egovoru.livejournal.com
Google Ngram показывает практически нулевую частотность этого слова до 1986 года, потом резкий взлет до 1995 и плато до 2008, после чего спад до 2013, а потом опять подъем до настоящего времени. Похоже, эта частотность может служить отличной характеристикой состояния общества.

(no subject)

From: [identity profile] alekstmax.livejournal.com - Date: 2021-02-04 05:21 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 11:43 am (UTC) - Expand

Date: 2021-02-03 03:13 pm (UTC)
From: [identity profile] greygreengo.livejournal.com
Слова смешались, верь не верь —
У времени усмешки грубы.
И время склеивать модель
Для мальчика в известном клубе.

Date: 2021-02-03 10:51 pm (UTC)
From: [identity profile] egovoru.livejournal.com
Без контекста не могу догадаться, о чем речь в этом четверостишии :(

(no subject)

From: [identity profile] alekstmax.livejournal.com - Date: 2021-02-04 05:23 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 11:45 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] alekstmax.livejournal.com - Date: 2021-02-04 11:59 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:20 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] alekstmax.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:38 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lenivtsyn.livejournal.com - Date: 2021-02-04 04:29 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 10:51 pm (UTC) - Expand

Date: 2021-02-03 03:24 pm (UTC)
From: [identity profile] maiorova.livejournal.com
Мне однажды попалась на глаза заметка молодой журналистки про работу в глянцевом издании. И меня потрясло совершенно, что им не разрешали использовать... пословицы и поговорки, особенно русские. Даже самые невинные, вроде "два сапога пара". Пословицы, обращаясь к мудрости экономных предков, совершенно шли вразрез с демонстративным потреблением, то есть с гламуром как таковым.

Date: 2021-02-03 10:53 pm (UTC)
From: [identity profile] egovoru.livejournal.com
Ну, "два сапога - пара" вроде же не имеет никакого отношения к бержеливости? Смысл ведь тут тот же самый, что "рыбак рыбака видит издалека"?

(no subject)

From: [identity profile] maiorova.livejournal.com - Date: 2021-02-04 08:22 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:05 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] maiorova.livejournal.com - Date: 2021-02-04 03:25 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 10:48 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] maiorova.livejournal.com - Date: 2021-02-05 09:22 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-05 11:56 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] maiorova.livejournal.com - Date: 2021-02-05 12:32 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-05 12:49 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] maiorova.livejournal.com - Date: 2021-02-05 12:52 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-05 12:57 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] maiorova.livejournal.com - Date: 2021-02-05 01:21 pm (UTC) - Expand
dememax: (вэлком)
From: [personal profile] dememax
Ой, при виде синего текста - машинально пытаюсь на него кликнуть.
А почему не выделить жирным или италиком?
From: [identity profile] egovoru.livejournal.com
Жирным все-таки обычно выделяют то, важность чего хотят подчеркнуть, а не всякая цитата содержит главную мысль текста. Курсив, по моим ощущениям, очень трудно читать, поэтому я зарезервировала его для коротких подписей к картинкам. Гиперссылки в моем "стиле" (теме) выглядят совсем иначе (подчеркнутый светло-коричневый шрифт) - но Вы, наверное, читаете в своем? Как они выглядят у Вас? Можно еще попробовать выделять цитаты цветом фона, а не цветом шрифта - я видела такое в других журналах, выглядит тоже неплохо.

Date: 2021-02-03 04:40 pm (UTC)
From: [identity profile] hyperboreus.livejournal.com
А из примеров Кронгауза я не распознала как блатное по происхождению слово «беспредел».//

А вы не смотрели популярный в перестройку фильм "Беспредел"? Там как раз объясняют это слово )

Понятно, что «субботник»//

Интересно, что субботник то я помню и уже никогда не забуду, а вот оказывается еще был "воскресник"!

По-моему, «представление» в русском языке – это только театральное представление//

Еще, конечно же, философское представление. "Мир как воля и представление".


Date: 2021-02-03 11:22 pm (UTC)
From: [identity profile] egovoru.livejournal.com
"А вы не смотрели популярный в перестройку фильм "Беспредел"? Там как раз объясняют это слово"

Нет, не смотрела. Кронгауз пишет, что вроде это слово обозначает конкретную ситуацию на зоне, но вот другой комментатор привел цитату из Александра Бенуа 1916 года, где он уже использует это слово :) А как объясняют его в фильме?

"оказывается еще был "воскресник"!"

Конечно, был, особенно для школьников и студентов - они же по субботам учились :)

"Еще, конечно же, философское представление. "Мир как воля и представление"

Да, действительно, но Vorstellung, если я правильно помню, это как раз театральное представление и есть. Мне кажется, словом "презентация" мы обязаны конкретно программе Power Point, которая именно так называет приготовленные в ней файлы. Если я правильно помню, когда слайды были еще кусочками фотопленки, доклады с ними назывались просто докладами - ну, или выступлениями :)

(no subject)

From: [identity profile] hyperboreus.livejournal.com - Date: 2021-02-04 08:42 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:09 pm (UTC) - Expand

Date: 2021-02-06 08:31 pm (UTC)
From: [identity profile] ncuxuamp-pro.livejournal.com
Субботники никуда и не делись, разве что уменьшиловсь количество людей, в них вовлеченных. У нас на работе 1 раз в году есть, и у школьников остались до сих пор.

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-06 09:20 pm (UTC) - Expand

Date: 2021-02-03 08:47 pm (UTC)
From: [identity profile] gg59.livejournal.com
Получка, как мне кажется, точнее указывала на отношения, люди не зарабатывали, а получали положенное по штату.
Вместе с получкой ушли прогрессивка и тринадцатая зарплата.

Date: 2021-02-03 11:10 pm (UTC)
From: [identity profile] egovoru.livejournal.com
Google Ngram показывает появление "получки" где-то с 1840-го года (возникновнение капитализма в России?) и стабильный рост частотности до 1929-го года, выглядящего действительно как "Великий перелом": частотность резко идет вниз до конца войны, потом опять начинает немного расти где-то до 1970-1980-х, потом плавный спад, но в самые последние годы (с 2013-го) - опять небольшой подъем.

(no subject)

From: [identity profile] gg59.livejournal.com - Date: 2021-02-04 07:04 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 11:53 am (UTC) - Expand

Date: 2021-02-04 10:29 am (UTC)
From: [identity profile] skogar.livejournal.com
-- апойнтман

Это с какого языка, интересно? Или ВВ сам придумал?

Date: 2021-02-04 12:15 pm (UTC)
From: [identity profile] egovoru.livejournal.com
Ну, у Маяковского же дело происходит в США, так что это, конечно, английский appointment, а окончание на французский манер, наверное, потому, что тогда влияние французского было еще очень сильно. Кстати, в английский это слово таки пришло из французского, а исходно этот корень, конечно, латинский (https://www.etymonline.com/word/appoint?ref=etymonline_crossreference).

(no subject)

From: [identity profile] skogar.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:17 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:23 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] skogar.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:25 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:28 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] skogar.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:30 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:39 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] skogar.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:41 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-04 12:50 pm (UTC) - Expand

Date: 2021-02-05 02:22 am (UTC)
From: [identity profile] serge no (from livejournal.com)
По-моему, «представление» в русском языке – это только театральное представление

Представление послов ещё.

Лексика вообще не так заметно изменилась, как произношение. Uptalk (HRT) распространился среди молодёжи как пожар. Девицы в особенности, по-моему, все поголовно так говорят.

Date: 2021-02-05 11:58 am (UTC)
From: [identity profile] egovoru.livejournal.com
Это в русском языке распространяется восходящий тон - или Вы имеете в виду английский?

(no subject)

From: [identity profile] serge no - Date: 2021-02-05 12:29 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-05 12:44 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] serge no - Date: 2021-02-05 02:50 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-06 12:27 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] serge no - Date: 2021-02-06 07:38 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egovoru.livejournal.com - Date: 2021-02-06 09:17 pm (UTC) - Expand

Date: 2021-04-07 01:44 pm (UTC)
From: [identity profile] halflitermouse.livejournal.com

Олдовые ЖэЖэшники до сих пор пишут "блоГГер"..

Date: 2021-04-08 11:43 am (UTC)
From: [identity profile] egovoru.livejournal.com
Да, но все-таки, насколько я могу судить, эта форма замещается более короткой, как вообще характерно для русского языка.

Profile

egovoru: (Default)
egovoru

April 2026

S M T W T F S
    1234
567 891011
121314 15161718
192021 22232425
2627282930  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 26th, 2026 02:28 pm
Powered by Dreamwidth Studios