Ускользающей цели обольщающий свет
Jun. 10th, 2020 10:00 amВ последующие века склонность объяснять происходящее наличием цели сменилась желанием отыскать его причину: то есть, не то, что «тянет», а то, что «толкает». Во всяком случае, о целях падающих камней сегодня уже никто не рассуждает. Гораздо труднее отказаться от понятия цели, описывая живые существа – в предыдущем абзаце я сама продемонстрировала такой пример. Предложения типа «Зимой птицы мигрируют на юг, чтобы избежать зимних холодов и бескормицы» постоянно встречаются в биологической литературе.
Некоторые биологи (среди них такие известные, как Жак Моно и Эрнст Майр) даже используют особый термин «телеономия», желая и по воде пройти, и ног не замочить. С одной стороны, они предлагают считать соответствие некоему «проекту» характерной особенностью живых существ, отличающей их от неживых предметов. С другой, настаивают, что под «проектом» тут подразумевается не замысел разумного Дизайнера, а действие генетической программы.
На мой взгляд, сама идея «соответствия проекту» весьма сомнительна. Проект – это умственная конструкция, так что сразу же возникает вопрос, в чьем же уме создается этот проект, если не в уме Дизайнера? К тому же я не понимаю, чем звучащая по-умному «телеономия» отличается от обычной «приспособленности», для объяснения которой Дарвин и предложил свой механизм?

из книги «La Création du Monde: L'homme» Жана Эффеля (1973)
no subject
Date: 2020-06-10 03:01 pm (UTC)LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the following categories: Дизайн (https://www.livejournal.com/category/dizayn?utm_source=frank_comment), Литература (https://www.livejournal.com/category/literatura?utm_source=frank_comment), Наука (https://www.livejournal.com/category/nauka?utm_source=frank_comment).
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team
no subject
Date: 2020-06-10 10:32 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2020-06-10 03:36 pm (UTC)"Бог готовит проект человека по своему образу и подобию,"
Завершив подготовительные работы, Он наконец приступил к настоящему творчеству. Ему хотелось создать Человека, но Он не знал, каким должен быть Человек, а из жизни его взять не мог, потому что в жизни его еще не было.
Но его это не волновало. Он был весел и даже беспечен, потому что твердо верил в Свое могущество.
При свете солнца, созданного вчера, он заглянул в водную гладь, позавчера отделенную от суши, и увидел в ней Свое отражение.
— Ку-ку! — сказал Он и вытянул губы, пытаясь нижней захватить кончик носа. И долго смеялся, потому что это было очень смешно.
Потом он растянул рот до ушей, слегка даже потеснив их при этом, так что они улезли вверх, освобождая место для новых потешных действий.
Он надул щеки и свел глаза к переносице. Потом щеки втянул, а глаза развел. И, заведя руки за спину, приставил Себе рожки.
В этих занятиях прошла первая половина дня. Увидев, что солнце уже высоко, Он спохватился и стал создавать Человека по Своему образу и подобию.
Глина послушно мялась в Его руках, принимая все более четкие очертания. Нос приплюснутый. Рот до ушей. И все тело надутое, как мячик.
— Ква! — сказал Человек. И Он понял, что создал лягушку.
Он отбросил лягушку, и она запрыгала по земле, подтверждая свое сходство с мячиком. А Он опять погрузился в работу. Он старательно разминал глину, вызывая в памяти Свой образ.
Губы, вытянутые и слившиеся с носом. И рожки на голове, похожие на два пальца, приставленные к затылку.
— Ме-е! — сказал Человек. И Он понял, что создал козла.
И опять Он месил глину, пытаясь придать ей ту единственную форму, которая отличает Настоящего Человека. Он создавал Человека, создавал его по Своему образу и подобию, но образов было много, и в них не было ничего человеческого.
Подобия, одно другого страшней, множились на Земле: ихтиозавры, бронтозавры, мастодонты и стегоцефалы… Но Человека не было среди них.
Кончился день, наступил вечер, а Он все трудился, ни на минуту не сомкнув глаз. Все смешалось в его голове, и Он подошел к воде, чтобы освежить Себя в памяти.
Он посмотрел в воду и не узнал Себя. Усталое лицо, бессонные глаза и борозды на лбу, каких не было прежде. И во всем этом столько опыта, неудачного опыта, который впоследствии назовут мудростью…
Он отошел от воды и вылепил Человека.
no subject
Date: 2020-06-10 10:37 pm (UTC)Это Федор Сологуб. Дальше у него, правда, очень уж мрачно (https://m.rupoem.ru/poets/sologub/uskolzayuschej-celi-obolschayuschij) :(
А вот книга Бытия от Феликса Кривина мне прежде не попадалась :)
(no subject)
From:no subject
Date: 2020-06-10 03:53 pm (UTC)no subject
Date: 2020-06-10 10:39 pm (UTC)no subject
Date: 2020-06-10 04:32 pm (UTC)no subject
Date: 2020-06-10 10:40 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2020-06-10 04:42 pm (UTC)no subject
Date: 2020-06-10 10:41 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Душа и сознание
From:Re: Душа и сознание
From:Re: Душа и сознание
From:Re: Душа и сознание
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2020-06-10 04:58 pm (UTC)no subject
Date: 2020-06-10 10:42 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2020-06-10 05:10 pm (UTC)no subject
Date: 2020-06-10 10:47 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2020-06-10 05:16 pm (UTC)no subject
Date: 2020-06-10 05:26 pm (UTC)no subject
Date: 2020-06-10 10:48 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2020-06-11 06:07 pm (UTC)Автомат, по-видимому, лишён СОБСТВЕННЫХ целей или смыслов, но это никак не делает убедительным предположение, что у него не было создателя. Тут, кажется, какой-то hiatus в рассуждениях. Пытаться смотреть на животных, как на автоматы - контринтуитивно, но, как показывает опыт Декарта, возможно. Однако это не делает, кажется, убедительным мировоззрение нигилистов. Сложная машина всё же остаётся продуктом мысли.
no subject
Date: 2020-06-11 10:07 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:https://www.bible-center.ru/ru/bibletext/synnew_ru/ga/1-6
From:no subject
Date: 2020-06-11 06:34 pm (UTC)- Не хотите ли Вы сказать, что на самом деле у притаившегося тигра нет цели кого-нибудь подстеречь?
no subject
Date: 2020-06-11 10:22 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:...
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:...
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:...
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Сокровища
From:Re: Сокровища
From:Re: Сокровища
From:Re: Сокровища
From:Re: Сокровища
From:Re: Сокровища
From:Re: Сокровища
From:Re: Сокровища
From:Re: Сокровища
From:Re: Сокровища
From:Re: Сокровища
From:Re: Сокровища
From:Re: Сокровища
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:Re: Сокровища
From:Re: Сокровища
From:Re: Сокровища
From:Re: Сокровища
From:no subject
Date: 2020-06-11 06:36 pm (UTC)no subject
Date: 2020-06-11 10:23 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2020-06-13 07:19 am (UTC)'В других словах, в этом случае цель является подлинной в смысле, что животные были отобраны для целенаправленного поведения. Тем не менее, мы также знаем на фундаментальном уровне механизма, что целенаправленность является иллюзией, поскольку механизм включает в себя в действительности маломасштабные системы обратной связи без всеохватывающей цели.'
Мозг биолога, к сожалению, не понимает, что игра в иллюзии приводит к тому, что сознание становится иллюзией, наука становится иллюзией, и что на этом пути даже естественный отбор становится иллюзией.
no subject
Date: 2020-06-13 09:08 am (UTC)Как раз было бы хорошо, если бы обсуждение таких вопросов это явно продемонстрировало. Если искать ответ, то там, а не здесь.
-- Мозг биолога, к сожалению, не понимает...
У всех такое встречается, для этого необязательно быть биологом :)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:No title
Date: 2020-06-13 03:17 pm (UTC)no subject
Date: 2020-06-27 04:16 pm (UTC)no subject
Date: 2020-06-27 04:33 pm (UTC)При этом Моно, как я его поняла, имеет в виду просто приспособленность к среде обитания, но вот Майр его за это критикует и утверждает, что телеономия - это нечто совсем другое, но что именно, я понять не в состоянии :(
В целом же мне кажется, что это была просто реакция на тогда (1970-е) еще недавние фундаментальные открытия молекулярной биологии, к которым Моно имел непосредственное отношение. Нынче эта загадочная телеономия, кажется, уже вышла из моды: по крайней мере, мне не встречалось, чтобы ее упоминал какой-нубудь крупный современный биолог :)