Некоторые журналы на этой платформе заслуживают гораздо большего внимания, чем получают. Сегодня я хочу представить вам три таких в качестве новогоднего подарка:
a_fixx,
olnigami и
smolensky (в алфавитном порядке). Первый из них характеризует свой журнал как «частные рассуждения о литературе, кино, философии, королях и капусте», и то же можно сказать и о двух других. Но о чем бы ни писали эти авторы, читать их всегда интересно!

(Краснодарский музей им. Ф.А. Коваленко, фото с сайта Arthive)
Год создания этой картины выглядит невероятно. А ведь в том же году Кустодиев написал и знаменитую «Купчиху за чаем»! «Нельзя без волнения думать о величии нравственной силы, которая жила в этом человеке и которую иначе нельзя назвать, как героической и доблестной», вспоминает Кустодиева Шаляпин. Давайте брать пример с этого художника!
no subject
Date: 2023-12-31 01:02 pm (UTC)LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the following categories: Искусство (https://www.livejournal.com/category/iskusstvo?utm_source=frank_comment), История (https://www.livejournal.com/category/istoriya?utm_source=frank_comment), Культура (https://www.livejournal.com/category/kultura?utm_source=frank_comment).
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team
no subject
Date: 2023-12-31 01:06 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-31 02:04 pm (UTC)Вот так подарок, благодарю!) С наступающим Вас, и да, в роковые и тёмные времена пусть всё же находится место надежде, мысли, искусству и добру...
no subject
Date: 2023-12-31 02:07 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-31 02:11 pm (UTC)Спасибо большое! Писать нужно регулярнее) И Вам успехов и всего наилучшего!
no subject
Date: 2023-12-31 02:13 pm (UTC)Я пишу заранее, когда есть время, а потом загружаю отложенные посты с определенной датой выхода - эта система очень хорошо работает :)
no subject
Date: 2023-12-31 02:13 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-31 02:14 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-31 02:52 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-31 04:09 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-31 03:01 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-31 04:09 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-31 03:02 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-31 04:10 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-31 03:50 pm (UTC)С Новым Годом! Вадима Смоленского знаю ещё по Японии, мы там немножко пересекались. Он прекрасно пишет. Очень рекомендую его "Записки гайдзина".
no subject
Date: 2023-12-31 04:13 pm (UTC)Здорово, я не знала, что вы пересекались в Японии. "Записки" я, кажется, тоже прочла, и уж точно прочла книжку про Японию его друга, которую Вадим недавно рекомендовал и, кажется, редактировал. Он (Вадим) интересно пишет и на другие темы.
С наступающим тебя и все семейство!
no subject
Date: 2023-12-31 05:08 pm (UTC)Спасибо, тебя тоже с наступающим, пусть все будет хорошо!
Наше знакомство с Вадимом шапочное, пара общих русских парти, плюс я немножко помогала с организацией поездки БГ по Японии. Не будучи сама фанаткой, в их общение с БГ не лезла, а в основном занималась логистикой и билетами.
no subject
Date: 2023-12-31 05:33 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-31 06:00 pm (UTC)С Наступающим, ничего хорошего от нового года не жду, поэтому желаю только здоровья.
P.S. Куда от него, опыта, денешься.
no subject
Date: 2023-12-31 06:22 pm (UTC)no subject
Date: 2024-01-01 12:42 am (UTC)no subject
Date: 2024-01-01 02:27 am (UTC)no subject
Date: 2024-01-01 07:11 am (UTC)no subject
Date: 2024-01-01 12:08 pm (UTC)no subject
Date: 2024-01-01 09:39 am (UTC)С рекомендуемыми журналами ознакомлюсь, хотя одно из моих “новогодних обещаний” — поменьше сидеть в интернете и читать побольше книг :)
Скажите, а у Вас случайно никогда не было интереса к датам и хронологии? Меня вот в детстве, при в целом равнодушном отношении к математике, даты буквально завораживали. Вплоть до того, что одним из моих главных личных новогодний ритуалов было смотреть, какие юбилеи (круглые даты) выпадают на этот год, сколько лет исполняется разным историческим событиям и т. д. Еще я любил рисовать линии времени и считать хронологические интервалы. В том числе и в отношении будущего, например брал даты из научной фантастики, и считал, сколько лет осталось до описываемых событий, и какие даты выпадают, если отложить тот же временной промежуток назад.
В Германии есть такой проект, который мне очень подрался бы в детстве, если бы я об этом знал, Zeitpyramide (пирамида времени). В небольшом городке Вемдинг в Баварии в честь его 1200-летнего юбилея (793 год, отмечался в 1993 году) начали строить пирамиду, которая будет состоять из 120 блоков, которые будут устанавливаться каждые десять лет. Хотя с учетом ошибки на единицу строительство пирамиды займет не 1200, а 1190 лет, и завершится в 3183 году. Сейчас до окончания строительства остается 1159 лет. Если отложить этот же интервал назад, то получается 865 год. С тех пор мир изменился достаточно сильно. Интересно, как изменится за следующие 865 лет. Как, например, будет выглядеть “музей древних технологий”. Сколько вообще современных артефактов “доживут” до того времени. Сохранится ли в мире, например, хоть один экземпляр паровоза, гоночного автомобиля Формулы-1 и самолета-истребителя :)
С другой стороны, по сравнению со временем аграрной революции, не говоря уж о времени существования Homo sapiens, интервал в 865 лет — такая мелочь!
Вот такую “нумерологию” и такие фантазии я в детстве очень любил. Будоражило воображение. Особенно в момент смены года на календаре.
no subject
Date: 2024-01-01 12:19 pm (UTC)У меня он и сейчас есть. Особенно мне нравится сопоставлять, что происходило в одно и то же время в разных частях планеты. При этом часто обнаруживается крайняя субъективность восприятия: например, Иван Третий (родился в 1440) и Колумб (родился в 1451) на самом-то деле были практически современниками, но первый субъективно воспринимается как глубокая древность, а второй - как живший сравнительно недавно, ведь правда?
А Zeitpyramide - замечательная идея!
no subject
Date: 2024-01-01 12:31 pm (UTC)Что касается соотношения российской и европейской истории, то тут проблема еще в методике преподавания в школе, поскольку “всемирная” (на самом деле — очень традиционный евроцентричный канон) и отечественная история преподаются отдельно. Даже мне временами сложно осознавать, что Иван Грозный и Елизавета I — современники. Да и не только в личностях дело, в целом до Петра I эпохи сложно соотносить. И да, субъективно российская история кажется “древнее”.
no subject
Date: 2024-01-01 01:10 pm (UTC)Да, и на нее еще накладываются сведения, почерпнутые из художественной литературы. Понятно, что мы читаем гораздо больше английских и французских писателей, чем, например, турецких и китайских - и, соответственно, гораздо отчетливее представляем себе историю их стран. Интересно, проводились ли какие-то эксперименты по преподаванию истории, так сказать, "горизонтально", а не "вертикально"? То есть, рассмотрение состояний мира по эпохам? Если нет, то, мне кажется, надо бы это попробовать!
no subject
Date: 2024-01-01 01:52 pm (UTC)no subject
Date: 2024-01-01 05:13 pm (UTC)Спасибо, не знала о такой книжке! Критики пишут, что он все же прослеживает историю разных цивилизаций одну за другой, а не все их как единую систему, но все равно такой взгляд с "птичьего полета" всегда интересен! Я читала подобную книжку Арнольда Тойнби, но она тоже - скорее параллельное рассмотрение выделяемых им цивилизаций, чем прослеживание общемировой динамики. Подозреваю, последнее - очень сложная задача для историка, просто по объему необходимой информации.
А Вам понравилась книжка Броделя?
no subject
Date: 2024-01-02 07:14 am (UTC)no subject
Date: 2024-01-02 01:28 pm (UTC)no subject
Date: 2024-01-02 01:49 pm (UTC)Из самого известного и читабельного — “Монтайю, окситанская деревня” Эммануэля Ле Руа Ладюри. Из итальянской “микроистории” — “Сыр и черви” Карло Гинзбурга.
no subject
Date: 2024-01-02 02:04 pm (UTC)Да, я знаю, что Бродель был представителем "Школы "Анналов"". Я с их идеями немного знакома по "Апологии истории" Марка Блока. Вот в этом посте (https://egovoru.livejournal.com/29832.html) я писала об этой книжке.
no subject
Date: 2024-01-01 03:07 pm (UTC)Кустодиев написал портрет Шаляпина в 1921. На следующий год Шаляпин покинул страну, чтобы больше никогда в нее не вернуться (его прах привезли в Москву из Парижа и перезахоронили в 1984).
Сообщение New York Times в январе 1922:
"Feodor Chaliapin, the Russian basso, is to sing one more performance of Boris Godunoff at the Metropolitan on Thursday evening, Jan. 12, it was announced last night, following an extension of his official leave in America, for which his managers recently cabled to the authorities of Soviet Russia."
Сообщение New York Times в августе 1922 (журналистский ляп: называют баритоном):
"MR. CHALIAPIN, formerly of the Soviet State Opera, Petrogard, and now of the Metropolitan, in tends in future to make his home in America. A telegram from the Russian baritone to The Daily Telegraph of London stated that he and his family had arrived safe and sound at Stettin direct from Petrograd.
He adds that his voice is in prime order and that he is in the highest spirits. After a short rest Chaliapin will sing in Norway and Sweden before coming to England. Here he make a prolonged tour in the Autumn, beginning in Septmeber, before going on to the United States of America."
Сообщение New York Times в декабре 1922:
Слова Реквиема, который Шаляпин пел в Карнеги Холл:
Under the wide and starry sky,
Dig the grave and let me lie.
Glad did I live and gladly die,
And I laid me down with a will.
This be the verse you grave for me:
Here he lies where he longed to be;
Home is the sailor, home from sea,
And the hunter home from the hill.
https://poets.org/poem/requiem
Пожелаем же друг другу в Новом году не столько доблести Кустодиева, сколько ума Шаляпина.
no subject
Date: 2024-01-01 05:33 pm (UTC)На кустодиевском портрете мне особенно нравится собачка справа внизу :)
А стихи - это же эпитафия Стивенсона, я не знала, что она была положена на музыку! Мне она всегда казалась продолжением другого его знаменитого стихотворения:
Give to me the life I love,
Let the lave go by me,
Give the jolly heaven above
And the byway nigh me.
Bed in the bush with stars to see,
Bread I dip in the river -
There's the life for a man like me,
There's the life for ever.
no subject
Date: 2024-01-01 06:46 pm (UTC)Спасибо за рекомендацию. Коровин успел запечатлеть Шаляпина в том же 1921, а на следующий год уехал сам.
он был силен скорее интуицией
Это тоже ум, часто более важный, чем церебральность.
особенно нравится собачка
Да, собачка играет в картине большую роль - как и кот в другом известном произведении.
ПО ассоциации вспоминается замечательная роль Федора Шаляпина-младшего в фильме "Moonstruck".
другого его знаменитого стихотворения
Другое стихотворение изначально писалось, как песня, и было положено на музыку Ральфом Воан-Уильямсом.
no subject
Date: 2024-01-02 01:43 pm (UTC)Что же касается стивенсонова стихотворения, то у этого исполнителя оно звучит как-то уж слишком героически, а мне кажется, там совсем другое настроение, сугубо созерцательное - как у Лермонтова в "Выхожу один я на дорогу", разве нет?
no subject
Date: 2024-01-02 10:29 pm (UTC)Прекрасный фильм — добрый и романтический. Шаляпин-младший играет колоритного итальянского старика. По совпадению (вероятно неслучайному) опера занимает в сюжете важное место, и Метрополитен-опера в Нью-Йорке любовно показана.
последний фильм не понравился, а Вам?
Не смотрел.
совсем другое настроение, сугубо созерцательное
Да, пожалуй.
С детства помню стихотворение Стивенсона "Travel" — мы его учили на уроках английского: https://poets.org/poem/travel-0 Хорошо передает охоту к путешествиям.
no subject
Date: 2024-01-02 10:40 pm (UTC)Да, я тоже люблю это стихотворение - это большой мир в представлении ребенка :)
Но и в русской поэзии есть замечательные образцы передачи того же чувства:
Случайно на ноже карманном
Найди пылинку дальних стран,
И мир опять предстанет странным,
Закутанным в цветной туман!
Тут даже игра слов, похожая на ту, что у Стивенсона: "стран - странным" (вместо "desert - deserted" :)
no subject
Date: 2024-01-03 12:32 am (UTC)Стихотворный размер у Блока более взрослый, а у Стивенсона детский.
Вспомнил, что школьное задание на английском было либо выучить стихотворение наизусть, либо перевести его. Я порадовал учительницу своим вольным переводом. Всех строчек не помню, но начиналось
Я хотел бы очутиться
Там, где песнь поют жар-птицы...
а заканчивалось
...Край там радостей и бед,
Там меня пока что нет.
no subject
Date: 2024-01-03 01:09 pm (UTC)Похоже, Вам очень повезло с учительницей, раз она стимулировала подобные затеи!
А вот мы с моими учениками однажды взялись переводить не что-нибудь, а саму "Охоту на Снарка"! Сейчас, я знаю, какие-то переводы появились, а тогда их не было - или, во всяком случае, нам они были неизвестны. До конца мы, конечно, не осилили, и сразу отказались от попытки подобрать имена персонажей, начинающиеся на "Б", как в оригинале. Помню только самое начало:
- Подходящее место! - Звонарь закричал,
Был он весел, хитер и упрям.
Он команду, чтоб вниз не свалилась,
Держал, привязав волосами к волнам.
- Подходящее место, я вам говорю,
Что я трижды скажу, тому верь!
Я, пожалуй, еще экипаж просмотрю -
Храбрецы лишь нужны мне теперь!
Как видите, близость к оригиналу весьма умеренная, но по крайней мере размер выбран удачно!
no subject
Date: 2024-01-04 01:57 am (UTC)Интересный случай — 50 переводов Jabberwocky https://www.maxima-library.com/new-books-2/b/554336?format=read
no subject
Date: 2024-01-04 10:24 am (UTC)no subject
Date: 2024-01-01 06:15 pm (UTC)no subject
Date: 2024-01-01 06:19 pm (UTC)no subject
Date: 2024-01-09 08:54 am (UTC)спасибо за наводочку на авторов. Ознакомлюсь )
no subject
Date: 2024-01-09 01:17 pm (UTC)no subject
Date: 2024-01-09 04:48 pm (UTC)посмотри )