egovoru: (Default)
[personal profile] egovoru

Адепты астрологии объяснят мое пристрастие к морепродуктам влиянием Зодиака. А истинная причина, видимо, в том, что в детстве на семейный стол частенько попадала свежая рыба – отец увлекался ее ловлей. Раки мне доставались редко и появлялись неизвестно откуда: их отец не ловил, и в магазинах они не продавались. Родители вспоминали, что в голодные послевоенные годы собирали и варили ракушки-беззубки – и как-то раз дали и мне их попробовать. Многие прибрежные народы едят водяную живность, но настоящий гастрономический рай для таких, как я – это, конечно, Япония.


На этот раз конференция была на севере, в Саппоро – ударение в этом слове оказалось на среднем, а не на первом слоге. В совершенно европеизированном отеле предлагали традиционный японский завтрак – да какой: огромный буфет с великим разнообразием блюд из рыб, креветок, каракатиц и им подобных. В первый день я по неведению спустилась к завтраку за десять минут до начала научной сессии – они проходили в том же отеле, но все последующие дни являлась за полтора часа :)

В связи с ковидом, все еще свирепствовавшим в тех местах, санитарно-гигиенические меры были усилены. В частности, брать еду с общего блюда разрешалось только в тоненьких перчатках, которые выдавали на входе в зал гостиничного ресторана. При поднесении ладони к сенсору специальная машинка надувала воздухом верхнюю перчатку из пачки, чтобы ее было удобнее надевать. Такое увидишь только в Японии, и эта машинка оттеснила даже пресловутое подогреваемое сиденье унитаза с первого места в моем списке японских технических курьезов.

А в последний день удалось немного погулять по городу. В это время года (конец октября) японцы собираются, чтобы полюбоваться осенней листвой – как весной цветением сакуры. Японские клены и правда очень красивы, с их глубоко разрезанными листьями и пунцовыми осенними красками. В Саппоро есть большой парк с несколькими храмами и птицами, которых я приняла за воронов – a на самом деле это, похоже, были толстоклювые ворóны Corvus macrorhynchos.

Но самое сильное впечатление на меня произвел рыбный рынок – его можно было легко принять за зоологический музей! Говорят, кое-какие новые виды так и были впервые описаны – по рыночным экземплярам. Рынок крытый, но там нет никакого неприятного запаха – почти неизбежного в любых местах, где торгуют рыбой: японцам очевидно, что свежесть бывает только одна – первая, она же и последняя. Купленную продукцию можно было попросить тут же на рынке и приготовить – но мы, увы, прибыли туда уже пообедавши, так что этой возможностью не воспользовались.


Рыбный рынок в Саппоро. От красных шипастых крабов в центре
было невозможно оторвать глаз. И обратите внимание
на каллиграфически выписанные этикетки!

А вы любите есть всяких морских гадов? Если да, то каких именно и как приготовленных?

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

egovoru: (Default)
egovoru

January 2026

S M T W T F S
    123
456 78910
111213 14151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 08:02 pm
Powered by Dreamwidth Studios