В Рождество все немного волхвы
Dec. 24th, 2021 09:00 amТом Гофмана родители подсунули мне, когда я валялась в постели с температурой, так что «сверкающие цукатные рощи, прозрачные марципановые замки» я увидела особенно отчетливо. Что такое «цукаты», я знала – мама делала их из арбузных корок, а вот для раскрытия тайны слова «марципан» пришлось ждать много лет, до поездки в Германию. Не потому ли эта страна показалась мне шкафом с игрушками в доме советника медицины Штальбаума?
A ознакомившись с марципаном в натуре, я задалась вопросом, как же замок из него может быть прозрачным – марципан ведь не леденец? Даже заподозрила Ирину Татаринову, замечательную переводчицу этой сказки на русский язык. Но нет, так и у самого Гофмана: durchsichtige Marzipanschlösser :)
«Ночь перед Рождеством» была для меня прежде всего фильмом Роу, а не оперой Римского-Корсакова, как для автора «Белой гвардии» – еще одной книги, связанной у меня с этим праздником: «Итак, был белый, мохнатый декабрь. Он стремительно подходил к половине. Уже отсвет Рождества чувствовался на снежных улицах. Восемнадцатому году скоро конец». За окном – пушки и смерть, но дома – «елочный дед наш, сверкающий снегом и счастьем».
А вы что вспоминаете в этот день?

(фото Jean Pierre Hintze via Fliсkr).
На самом деле это марципановый макет города Любека, но и на роль замка он хорошо подходит. Компания Niederegger существовала
уже во времена Гофмана – она основана в 1806 году
no subject
Date: 2021-12-24 03:02 pm (UTC)LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the following categories: Архитектура (https://www.livejournal.com/category/arhitektura?utm_source=frank_comment), Литература (https://www.livejournal.com/category/literatura?utm_source=frank_comment), Праздники (https://www.livejournal.com/category/prazdniki?utm_source=frank_comment), Путешествия (https://www.livejournal.com/category/puteshestviya?utm_source=frank_comment).
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team
no subject
Date: 2021-12-24 03:17 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-24 03:21 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-24 03:34 pm (UTC)салокатегории русские предлагает.no subject
Date: 2021-12-24 03:36 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-24 03:37 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-24 04:03 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-24 05:29 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-24 08:15 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-25 12:13 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-25 12:27 pm (UTC)А Вам нравится эта сказка?
no subject
Date: 2021-12-25 01:06 pm (UTC)Но вообще, сам миф о Щелкунчике, со всеми адаптациями и ассоциациями для массовой культуры, я очень люблю. Это совершенно городская, буржуазная сказка, уникальная еще и тем, что в ней _добрая_ зима, нет противопоставления холодной природы и тепла человеческого очага, как в других зимних историях, а полное (в этом отношении :)) торжество цивилизации.
no subject
Date: 2021-12-25 01:27 pm (UTC)Насколько я понимаю, это еще и чуть ли не самый ранний пример литературы, написанной специально для детей: в год публикации "Щелкунчика" (1816) Андерсену, например, было только 11 лет, а Вильгельму Гауфу, еще одному замечательному немецкому сказочнику, 14. Вот, правда, "Kinder- und Hausmärchen" братьев Гримм появились еще в 1812, но они же не вполне авторские.
Кстати, я была почему-то уверена, что само действие "Щелкунчика" происходит в Нюрнберге, но сейчас, подготавливая пост, убедилась, что Нюрнберг упоминается в тексте только как город, откуда приезжает племянник крестного Дроссельмейера (альтер эго Щелкунчика), а название города, где живет семейство Штальбаумов, вообще не указано.
А из других гофмановских историй на меня неизгладимое впечатление произвел "Золотой горшок", потому что в том возрасте я вообще не могла понять, о чем там идет речь - какие-то маги, змеи и т.д. А "Эликсиры сатаны" можно, наверное, считать предшественником и андерсеновской "Тени", и стивенсовской "Истории доктора Джекила и мистера Хайда"?
no subject
Date: 2021-12-25 01:30 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-25 01:37 pm (UTC)Кстати, про балет пишут (https://rmx.news/article/germany-nutcracker-ballet-canceled-in-berlin-over-claims-of-racism-and-sexism-russian-ambassador-raises-censorship-concerns/), что в нынешнем году в Берлине его запретили "по просьбам трудящихся":
“It showed that some passages in our current Nutcracker version — a rendition of 1892 original — can be perceived as derogatory. For example, Chinese dance costumes are based on costume drawings from back then, which have a caricature touch that has nothing in common with authentic Chinese culture, underpinning stereotypes,” the Berlin State Ballet explained its decision.
The other concern over the ballet is the use of blackface in some performances.
As early as 2015, there were complaints from the audience that the institution stated that it wanted to take seriously."
Интересно, что за этим последует? Подготовят новую постановку, без китайского танца? Музыка-то прекрасная, и балет этот - чуть ли не самое известное в мире произведение российского композитора.
no subject
Date: 2021-12-25 01:38 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-25 02:02 pm (UTC)Конечно же, Джанни Родари «Путешествие Голубой стрелы».
no subject
Date: 2021-12-25 02:28 pm (UTC)А взрослые какие?
no subject
Date: 2021-12-25 03:04 pm (UTC)Взрослых, увы, сказочных рождественских историй не знаю. Хотя и не отказался бы почитать, посмотреть...
no subject
Date: 2021-12-25 03:34 pm (UTC)А что касается взрослых рождественских историй, то Вы ведь наверняка знаете вот эту (https://egovoru.livejournal.com/164713.html)?
no subject
Date: 2021-12-25 04:13 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-25 04:30 pm (UTC)А еще, конечно, очень рождественский писатель - это Диккенс. И не только из-за скряги Скруджа - вот, например, начало главы о рождественском обеде из "Очерков Боза" (http://charles-dickens.ru/books/item/f00/s00/z0000002/st036.shtml):
"Рождество! Поистине мизантропом должен быть тот, в чьем сердце при наступлении Рождества не затеплятся живые чувства, в чьей памяти не пробудятся сладостные воспоминания. Иные скажут вам, что Рождество теперь не такое, как прежде; что всякий раз с приходом Рождества рушится еще одна надежда на счастливое будущее, которую они лелеяли в прошлом году; что настоящее лишь напоминает им об уменьшении доходов, о стесненных обстоятельствах, о пирах, которые они задавали ложным друзьям, и о холодных взглядах, которыми встречают их ныне, в час испытаний и невзгод.
Никогда не поддавайтесь таким мрачным мыслям - ведь каждый, кто достаточно пожил на свете, мог бы вызывать их ежедневно. Не омрачайте же горькими воспоминаниями самый веселый из всех трехсот шестидесяти пяти дней в году, а лучше пододвиньте кресло свое поближе к пылающему камину, наполните свой бокал до краев и запевайте песню. Если же случилось так, что комната ваша теснее, чем десяток лет назад, бокалы наполнены дымящимся пуншем, а не искристым вином - не показывайте виду, что вы огорчены, осушите поскорее свой бокал, налейте другой, затяните старую песенку, которую певали в прежние времена, да благодарите Бога, что вам не пришлось хуже."
Ну, а "Голубой карбункул" (http://www.serann.ru/text/goluboi-karbunkul-9652)-то Вы ведь точно читали? А это ведь тоже рождественская история :)
no subject
Date: 2021-12-25 04:43 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-25 05:04 pm (UTC)Но по существу этот рассказ все равно самый что ни на есть рождественский!
no subject
Date: 2021-12-25 07:38 pm (UTC)В Штатах встречаются люди, уверенные в том, что Чайковский - американский композитор, настолько музыка неотделима от Рождества.
Конечно, всё это цензурирование задним числом - глупость великая. Хочется надеяться, что в конце концов это поймут.