Неизвестно, в чем причина
Sep. 4th, 2019 10:00 amСегодня редакторы научных журналов презрительно морщатся, если итогом присланной на рецензию рукописи оказывается установление «простой корреляции», а не выявление причинно-следственной связи между явлениями. Но авторы книжки о влиянии «Биг дата» на нашу жизнь уверены, что скоро это кончится. (Под «Биг дата» понимают резко возросшие в последнее время возможности по сбору и обработке информации).
Песня из кинофильма «Свадьба соек» (1984), музыка Александра Басилаи, слова Михаила Танича, исполняет ансамбль «Иверия»
Авторы напоминают, что наша уверенность в способности «доказать» причинно-следственную связь – не более чем иллюзия. В самом деле, стандартная процедура «доказательства» такова. Допустим, мы предполагаем, что X может быть причиной Y. Тогда мы изобретаем некий способ включения и выключения X по своей воле и смотрим, как это отразится на Y. Если, условно, 100 раз включение X приводило к появлению Y, и 100 раз в отсутствие X не наблюдалось также и Y, то мы делаем вывод, что да, Х – причина Y. Но разве этот вывод – не все та же «простая корреляция»?
no subject
Date: 2019-09-04 03:02 pm (UTC)LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the category: Наука (https://www.livejournal.com/category/nauka).
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team
no subject
Date: 2019-09-04 03:23 pm (UTC)Асимметрия прошлого и будущего и принцип односторонне направленной причинности возникает лишь при переходе от классической механики к статистической. Но примирить эту асимметрию с симметрией фундаментальных законов природы не так-то просто
У меня в свое время на эту тему была пара постов:
https://alex-new-york.livejournal.com/19674.html
https://alex-new-york.livejournal.com/32618.html
no subject
Date: 2019-09-04 03:44 pm (UTC)По-моему, здесь причинно-следственная связь отнюдь не иллюзорна :)
no subject
Date: 2019-09-04 05:11 pm (UTC)Judea Pearl, Dana Mackenzie
The Book of Why
The New Science of Cause and Effect, 2018
авторы доказывают обратное. Они даже говорят о casual revolution, которая произошла в последние двадцать лет.
no subject
Date: 2019-09-04 05:23 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-04 06:40 pm (UTC)В генетике большая часть экспериментов построена по анекдоту про Василия Ивановича, который пытался найти орган слуха у таракана. Реакция таракана определялась по тому, бежит он или не бежит, если постучать по столу. Контроль был таракан интактный, который всегда бежал. Тест был таракан с оторванными ногами, который не бежал. Вывод - таракан слышит ногами.
no subject
Date: 2019-09-04 06:51 pm (UTC)Вопрос: действия кого из четверых стали причиной падения кувшина, если для падения достаточно удара одного мячика?
no subject
Date: 2019-09-04 06:53 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-04 07:07 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-04 07:23 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-04 07:29 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-04 07:34 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-04 07:35 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-04 07:40 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-04 08:53 pm (UTC)Чтобы продемонстрировать то, что я не спекулирую, объясню примеры с разным употреблением.
"Я знаю это, поскольку мне об этом рассказали", "Я знаю это на основе этих статей", "Мне кажется, что никотин убивает, ведь мой знакомый помер от рака лёгких" - это justification, т.е. как обосновывается, что вот такое-то конкретное знание актуально есть, и в логике это justification logic: https://plato.stanford.edu/entries/logic-justification/
"Этот кусок камня полетит по дуге вот так, поскольку это такой-то набор молекул с таким-то центром тяжести, есть сила тяжести, есть сила броска, и это описывается таким образом" - здесь мы заменяем суждение обыденного языка о том, что есть куски камней и что они с какой-то стати летают по дуге, на множество физических суждений, и это значит, что здесь мы полагаем, что первое по сути метафизически содержится на втором. Это https://plato.stanford.edu/entries/grounding/ в данном месте.
Или проще: "Химия сводится к физике". Это и редукция, и определённый grounding (иначе к чему мы производим редукцию). Но "поскольку" тут опускается.
Ought-to-be - это "должно быть" применительно к нормам: например, существует норма, при которой такой-то человек в такой-то ситуации должен быть понятым (свидетелем при обыске) - "Он делает это, поскольку он понятой" скрывает под собой обязанность что-то делать (ought-to-do), исходя из надлежащего статуса (ought-to-be). Это не причинный вывод, а обычное дедуктивное следствие, т.е. вывод буквально из используемых понятий и такого-то положения дел.
no subject
Date: 2019-09-04 09:41 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-04 09:45 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-04 09:51 pm (UTC)Кто именно инициировал падение посудины, важно лишь с юридической точки зрения, для определения ответственного за порчу имущества. Хотя за преступный умысел (да ещё и по предварительному сговору) следует "впаять" всем четверым :)
no subject
Date: 2019-09-04 10:03 pm (UTC)Хочу, однако, отметить, что однонаправленность времени - это еще не все, что определяет причинность. Аргумент "post hoc, ergo propter hoc" был признан ложным уже очень давно. Значит, мы вкладываем в причинность еще какие-то дополнительные смыслы, кроме соотнесения событий на шкале времени.
no subject
Date: 2019-09-04 10:13 pm (UTC)В этом же посте я утверждаю не то, что сама причинно-следственная связь иллюзорна, а только то, что, похоже, иллюзорна наша уверенность в том, что мы можем эту связь доказать.
no subject
Date: 2019-09-04 10:14 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-04 10:19 pm (UTC)Я не очень люблю слово "понимание", потому что не понимаю (простите невольный каламбур), как отличить его от "непонимания", где проходит граница? Вот "предсказание" - слово мне более понятное. Хотите ли Вы сказать, что мы употребляем выражение "причинно-следственная связь" только в отношении тех явлений, которые мы можем предсказывать?
no subject
Date: 2019-09-04 10:21 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-04 10:24 pm (UTC)no subject
Date: 2019-09-04 10:29 pm (UTC)