В Японии я была дважды, правда, всего по нескольку дней и в одном и том же городе – Кобе, в гостиничном комплексе которого японцы любят проводить международные конференции. В первый приезд нам дали целый свободный день на изучение местности, а во второй – устроили экскурсию в самурайский замок.
До этого мне не доводилось посещать страну, где местное население резко отличается от нас антропологически – так что я опасалась почувствовать себя слоном в посудной лавке. Оказалось, напрасно: хоть я и встретила еще только двух европейцев (причем одного – с нашей же конференции) за целый день блужданий, никто ни разу не обратил на меня ни малейшего внимания. Похоже, высокая плотность населения уже давно приучила японцев не замечать вина, пролитого гостем на скатерть.
В Кобе нет особо старинных кварталов, а в пару попавшихся по дороге храмов я постеснялась зайти. Зато забрела-таки в посудную лавку – и, очарованная, полдня не могла оттуда выйти: представьте себе примерно миллион крошечных плошек, среди которых нет двух одинаковых! С рыбами фугу, бамбуком, иероглифами – до бесконечности. И каждая стоит – доллар :)
Только в Японии побитая посуда ценится больше, чем новая – ведь у той нет еще личной истории! Раньше черепки склеивали специальным золотым клеем – так что получалась красивая сеть тонких прожилок. Случайно прилипшая к сырой глазури песчинка или ненароком оставленный отпечаток пальца мастера почитаются признаком индивидуальности. Это ведь для нас все японцы – на одно лицо, а сами они способны различать лица даже у посуды!
С японской кухней сейчас уже все хорошо знакомы. (Кстати, почему во всем мире китайская еда распространена гораздо больше, чем японская, а в России – наоборот?). И все-таки парадный обед на одной из тех конференций был самым сильным гастрономическим впечатлением моей жизни. Кажется, там были представлены все образцы фауны Японского моря. Был даже ужас туристов – еще живая рыба, от которой прямо на столе отрезали куски! Вряд ли я стала бы готовить такую закуску дома – да и сами японцы тоже, но там, на приеме, я эту штуку все-таки попробовала. Той рыбе было уже ничем не помочь – а европейцы едят ведь живых устриц?
Дважды я принципиально ошиблась в происхождении кушанья: студень из корневища аира я приняла за вяленую медузу, а второй случай – вообще не для слабонервных. Ночевала я в традиционном японском отеле с таким же завтраком, так что у стойки пришлось ориентироваться на то, что берут местные жители. Все они посыпали свою еду чем-то, что я сначала приняла за тертые орехи, но, присмотревшись, убедилась, что у каждой крупинки есть два глазика – это оказались высушенные мельчайшие рыбки!
А в штате европеизированного отеля есть отдельная категория служащих: девушки для украшения интерьера. Их роль заключается в том, чтобы стоять по углам вестибюля и улыбаться посетителям – выглядят они совершенно как фарфоровые куколки. Знакомый кореец говорил мне, что на такие должности берут исключительно его соотечественниц, славных своей красотой – но, может, он это из патриотизма.
Замок Белой Цапли мы знаем по «Живёшь только дважды»: именно в нем располагается школа ниндзя, где Джеймса Бонда превращают в японца. По сравнению с жилищами немецких баронов японский замок производит впечатление несколько бутафорского: он ведь в основном деревянный, хоть и оштукатуренный – только в фундаменте каменная кладка. Но для страны постоянных землятрясений такая архитектура подходит больше, а вид ее получается не грозный, а кокетливый – из-за этих приподнятых уголков крыш.

Зал вылета японского аэропорта – тоже диковинное для европейца зрелище: целый зал людей, кланяющихся друг другу при расставании! Не слегка кивающих, как мы – а именно кланяющихся в пояс. А японская речь звучит очень приятно для слуха – там ведь пятьдесят процентов гласных, и воспринимается почти как пение.
Прощайте, вишни!
Цветенье ваше мой путь
Теплом согреет.
no subject
Date: 2015-11-04 06:16 pm (UTC)На первую часть вопроса ответ простой: потому что китайская еда во всем мире ассоциируется с самым дешевым фастфудом, у нас же эту нишу плотно занимают среднеазиаты с шаурмой и хычинами )) А вот над огромной любовью русских к суши сам дивлюсь!
no subject
Date: 2015-11-04 06:40 pm (UTC)Сейчас подумала, что внезапно вспыхнувшая любовь русских к суши, может быть, связана с тем, что поедание рыбы (по крайней мере, в копченом или соленом виде) для нас более характерно, чем для жителей иных стран?
Но распространены ведь вовсе не только суши - не знаю, как в Питере, но в Москве полно и заведений под названием "Японская лапша".
С другой стороны, ведь по крайней мере одно из коронных блюд китайской кухни давным-давно стало и национальным русским кушаньем - пельменями ;)
no subject
Date: 2015-11-05 07:44 am (UTC)Заметить пролитое вино значит поставить гостя в неловкое положение. Риск потерять лицо ))
no subject
Date: 2015-11-05 08:56 am (UTC)ну, что сказать, рыба фуга твоя жива-здорова. Вообще же Япония - сказачноя страна, в которую даже страшно (мне) ехать, так как ясно, что не найдешь того, что вообразил.
no subject
Date: 2015-11-05 12:43 pm (UTC)Конечно, здесь я оставила некоторые впечатления за кадром - в частности, вид промышленной зоны, мимо которой мы два часа ехали на автобусе: совершенная декорация "Звездных войн", и ни одного дерева или даже человека :(
no subject
Date: 2015-11-05 12:45 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-05 01:39 pm (UTC)Иностранец (чужак как бы) не является для них исключением, когда про воспитание можно забыть. Да, любопытно.
no subject
Date: 2015-11-05 05:13 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-05 11:39 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-06 03:44 am (UTC)no subject
Date: 2015-11-11 12:32 pm (UTC)Хорошая у вас профессия -- можно сочетать работу и турпоездку. :)
no subject
Date: 2015-11-11 01:27 pm (UTC)А в том путешествии я еще видела Корею - из окна аэропорта, где у меня была пересадка, а также Улан-Батор - с самолета. Последний мне страшно понравился - крошечный белоснежный квадратик на спине зелено-бархатной горы, совсем не похож на обычные города-спруты, как они видны сверху ;) Корея, врочем, тоже была красивая - горы, а в Кобе никаких особенных гор не было - они дальше, в глубине острова.
А вот что касается совмещения полезного с приятным - это точно. На то, чтобы посещать такие места туристом, денег у меня нет - а вот на профессиональные конференции, за казенный счет, удается иногда выбраться :)
no subject
Date: 2015-11-28 02:38 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-28 02:56 pm (UTC)no subject
Date: 2015-12-07 02:34 pm (UTC)no subject
Date: 2015-12-08 01:23 am (UTC)no subject
Date: 2016-05-27 11:20 pm (UTC)Самое смешное знаете что? Японцы мне потом признались, что для них все европейцы – на одно лицо.
Керамика в Японии чудесная, нас свозили в город гончаров, показали печи и обожженные в них изделия в местном музее. Очень сильное ощущение.
no subject
Date: 2016-05-27 11:33 pm (UTC)Да, я с этим тоже сталкивалась ;) Но, честно сказать, ведь и мы не лучше: я вот уже сколько лет пытаюсь научиться отличать на вид японцев от китайцев, а тех и других - от корейцев, но все же не уверена, что всегда смогу справиться :( А как у Вас с этим?
А что касается японской керамики, то удивительно, насколько живуча традиция: в музеях выставляют практически такие же чашечки, какие продаются в современных магазинах, но датированные чуть ли не временем до новой эры ;)
no subject
Date: 2016-05-27 11:42 pm (UTC)Японцев и китайцев различал сразу; с корейцами сложнее, и вообще корейцы сами по себе очень разнообразные, как мексикацы, право:)
А Мексику вспомнил вот почему - после столичного музея доколумбовых цивилизаций поехал в далекую провинцию, на пирамиды. И у их подножия увидел "музейные экспонаты" расложенные на пальмовых листьях. Не удержался, скупил несколько десятков, ибо были они баснословно дешевы, а за покупку нескольких каждый раз дарили еще одну...
no subject
Date: 2016-05-28 12:18 am (UTC)no subject
Date: 2017-04-16 02:20 pm (UTC)