И скрипка Холмса, и корабль Синдбада
Dec. 24th, 2022 09:00 amКобрин отмечает, что в рассказах Конан Дойла раз за разом отыгрывается один и тот же конфликт: «Подлый мужской викторианский паразитический мир, живущий на ренту, против отважного работящего женского мира модерна». Он вспоминает гувернантку Вайолет Хантер из «Медных буков» и машинистку Мэри Сазерлэнд из «Установления личности»; сюда же можно добавить и учительницу музыки Вайолет Смит из «Одинокой велосипедистки». Элен Стоунер из «Пестрой ленты» и Мэри Морстен из «Знака четырех», хотя и не работали вне дома, но, оказавшись жертвами скаредных родственников-мужчин, проявили инициативу, сами обратившись к детективу за помощью.
Конечно, активные женщины присутствовали в английской литературе и раньше: достаточно сравнить Джейн Эйр с Ассолью. Но, похоже, рассказы о Шерлоке Холмсе могут служить иллюстрацией социальных перемен, последовавших за принятием в 1882 году закона, позволяющего замужним женщинам самостоятельно распоряжаться своим имуществом.
В рождественском рассказе «Голубой карбункул» самодостаточная женщина тоже присутствует: «Миссис Окшотт, Брикстон-роуд, 117 – поставщица дичи и яиц», та самая, что приберегла для своего незадачливого братца гуся с полосатым хвостом. Гусь, как вы помните, в конце концов достался семейству посыльного Петерсона, но и у Холмса с Уотсоном была припасена к праздничному обеду куропатка* – чего и вам желаю :)
*Куропатка – это только в каноническом русском переводе Марины Чуковской, а в оригинале там и вовсе woodcock, то есть, вальдшнеп – так что Холмс был тем еще гурманом!

в форме и оставляют на поле боя гуся и шляпу Генри,
по которой Холмс потом отыщет его самого